Показать виджеты
Скрыть виджеты
21 января 2026 активны на платформе
50 747 -8
Преподавателей
677 388 +23
Студентов
Версия для слабовидящих

Корзина

Позиций
Стоимость 0
Перейти в корзину
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить все преимущества платформы Юрайт!

ТЕОРИЯ ПЕРЕВОДА

Используют: 108 учебных заведений 67 преподавателей 323 студента
3 зачетных единицы
108 академ/часов
6 часов в неделю
Доступно к покупке
Оплаченный доступ к контенту предоставляется только на платформе, а также онлайн и офлайн в мобильном приложении
Оплаченный доступ к контенту
предоставляется только на платформе, а
также онлайн и офлайн в мобильном
приложении
Скачивание контента в
PDF недоступно
Скачивание контента в PDF недоступно
Документы о прохождении курсов не выдаются. Преподаватели могут повысить квалификацию:
  1. На школе преподавателей
  2. На конференциях
Документы о прохождении курсов не выдаются. Преподаватели могут повысить квалификацию:
  1. На школе преподавателей
  2. На конференциях
  • О курсе
  • Авторы
  • Программа курса
  • Методика

О курсе

В издании содержится информация по общей теории перевода, истории перевода, а также частной теории перевода, репрезентирующей переводческие проблемы на фонографическом, грамматическом, лексико-семантическом и прагматическом уровне языковой пары «английский и русский языки». Пособие написано на английском языке с целью знакомства студентов с переводоведческой терминологией на языке глобального общения с учетом необходимости профессиональной коммуникации не только внутри страны, но и на международном уровне. Англо-русский глоссарий поможет студентам в их обращении к тексту учебного пособия. Соответствует актуальным требованиям Федерального государственного образовательного стандарта высшего образования. Данное учебное пособие предназначено для студентов, изучающих теорию перевода на разных уровнях подготовки (бакалавриат, магистратура, аспирантура).
Базовый учебник
Серия
Высшее образование
Тематика/подтематика
Языки и литература / Общее языкознание
Языки и литература / Английский язык
Дисциплины
Теория перевода , История и теория художественного перевода , Теория и практика перевода , Теория перевода иностранного языка , История и теория перевода , Перевод и переводческая деятельность , Основы теории перевода , Основы перевода , Перевод общественно-политических текстов , Теория художественного перевода , Основы художественного перевода , Профессионально-ориентированный перевод , Художественный перевод , Общая теория перевода , Частная теория перевода , Общественно-политический перевод , Введение в перевод , Теория и практика перевода профессиональной литературы , Чтение и перевод художественного произведения , Перевод , Прагматика перевода в сфере научно-профессиональной деятельности , Теория и методика обучения переводу , Теория перевода и лингводидактика , Основы теории и практики перевода , Практика перевода литературного текста , Теория и практика художественного перевода , Теория и практика перевода классических текстов
Направления подготовки/Специальности/Профессии
Свернуть
Еще -4

Программа курса

Свернуть все темы
Развернуть все темы

Предисловие

Время прохождения 59 минут
Свернуть
Развернуть тему

List of figures and charts

Время прохождения 20 минут
Свернуть
Развернуть тему

PART II. GENERAL ISSUES OF TRANSLATION

Время прохождения 1305 минут
Свернуть
Развернуть тему

PART IV. GRAMMAR PROBLEMS OF TRANSLATION

Время прохождения 1259 минут
Свернуть
Развернуть тему

PART V. SEMANTIC PROBLEMS OF TRANSLATION

Время прохождения 1228 минут
Свернуть
Развернуть тему

PART VI. PRAGMATIC PROBLEMS OF TRANSLATION

Время прохождения 1068 минут
Свернуть
Развернуть тему

Appendix 1

Время прохождения 40 минут
Свернуть
Развернуть тему

Appendix 2

Время прохождения 79 минут
Свернуть
Развернуть тему

Appendix 3

Время прохождения 40 минут
Свернуть
Развернуть тему

Appendix 4

Время прохождения 258 минут
Свернуть
Развернуть тему

Appendix 5

Время прохождения 258 минут
Свернуть
Развернуть тему

Appendix 6

Время прохождения 258 минут
Свернуть
Развернуть тему

English-Russian Glossary of Terms

Время прохождения 357 минут
Свернуть
Развернуть тему

Завершение курса

Время прохождения 60 минут
Свернуть
Развернуть тему

Методика

Укажите параметры рабочей программы
Теория перевода
Есть вопросы? Напишите нам

Материалы курса

Лекции327
Видео5
Тесты34
Задания5

Поделиться курсом

Подписка от 475 ₽/мес.
Этот курс и более
11 500 других учебников
и курсов будут доступны
при покупке личной
подписки

Курсы по теме:

Используют: 0 учебных заведений 0 преподавателей 0 студентов