Гамлет. Переводы П. Гнедича и К. Р. (Романова)
-
Скопировать в буфер библиографическое описание
Шекспир, У. Гамлет. Переводы П. Гнедича и К. Р. (Романова) / У. Шекспир ; переводчики П. П. Гнедич, К. К. Романов. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 271 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-12029-5. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566713 (дата обращения: 26.12.2024).
- Добавить в избранное
Одна из самых знаменитых пьес великого английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира в переводах Петра Петровича Гнедича и великого князя Константина Константиновича Романова (псевдоним К. Р.), который играл Гамлета в Эрмитажном театре. «Только роль Гамлета может меня расшевелить хотя бы среди глубокой ночи. Даже стыдно признаться: во глубине души я считаю исполнение этой роли своим любимым и главным делом — все остальные перед ним бледнеют», — писал великий князь в своем дневнике. Для широкого круга читателей.