Показать виджеты
Скрыть виджеты
25 декабря 2025 активны на платформе
50 831 -15
Преподаватель
680 618 -704
Студентов
Версия для слабовидящих

Корзина

Позиций
Стоимость 0
Перейти в корзину
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить все преимущества платформы Юрайт!

Курсы

71 курс
идет подготовка файла, подождите...
По запросу Перевод в категории Курсы найден 71 курс
  • По научной школе
  • По дисциплине
  • По направлениям подготовки, специальностям
  • По автору
Фильтры
Доступ
Адресация
Рабочая программа
Материалы
Часы изучения
Новинки
  • специалитет
  • бакалавриат
  • магистратура
Используют: 69 учебных заведений 31 преподаватель 110 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Перевод деловой документации и корреспонденции Перевод юридической документации Перевод деловой документации Перевод документов официально-делового стиля Перевод юридических текстов Перевод деловой корреспонденции и документации Перевод текстов по специальности Перевод документации по специальности
  • СПО
Используют: 0 учебных заведений 0 преподавателей 0 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Теория и практика сурдоперевода
  • специалитет
  • бакалавриат
  • магистратура
Используют: 44 учебных заведения 10 преподавателей 49 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Теория и практика сурдоперевода Жестовая речь и основы сурдоперевода Основы сурдоперевода
  • СПО
Используют: 0 учебных заведений 0 преподавателей 0 студентов
108 часов
3 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Теория и практика сурдоперевода Жестовая речь и основы сурдоперевода
  • бакалавриат
  • специалитет
  • магистратура
Используют: 44 учебных заведения 11 преподавателей 57 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Культурные реалии и способы их отражения при переводе (английский язык) Актуальные проблемы переводоведения Введение в переводоведение Актуальные проблемы современного переводоведения Переводоведение Основы переводоведения Перевод и переводоведение Проблемы современного переводоведения Национально-исторические традиции в переводоведении. История перевода в ключевых текстах Современное переводоведение Теория и практика перевода на восточном языке
  • бакалавриат
  • магистратура
  • специалитет
  • аспирантура
Используют: 80 учебных заведений 62 преподавателя 37 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Лингвокультурологический аспект перевода художественного текста (английский язык) Лингвокультурологический аспект перевода художественного текста (на английском языке) Лингвокультурология для переводчиков
  • специалитет
  • бакалавриат
  • магистратура
Используют: 87 учебных заведений 40 преподавателей 142 студента
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Особенности экономических и правовых документов и проблемы их перевода Перевод юридической документации Методика обучения переводу Общественно-политический перевод Перевод специальных текстов Перевод юридических текстов Перевод юридических документов Основы и практика перевода международных документов
  • специалитет
  • бакалавриат
  • магистратура
  • аспирантура
Используют: 43 учебных заведения 27 преподавателей 35 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Перевод в сфере делового общения (английский язык) Практика перевода английского языка Перевод (английский язык)
  • бакалавриат
  • магистратура
  • специалитет
Используют: 73 учебных заведения 39 преподавателей 89 студентов
108 часов
3 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Практический курс перевода с английского языка на русский язык Лингвострановедческие аспекты перевода Лингвострановедческие основы перевода
  • бакалавриат
  • специалитет
  • магистратура
Используют: 89 учебных заведений 38 преподавателей 296 студентов
72 часа
2 зачетных единицы
Доступно к покупке
Перейти к курсу
Стилистические аспекты перевода (английский язык) Стилистические проблемы перевода и перевод в специальных целях: английский язык