Показать виджеты
Скрыть виджеты
25 декабря 2025 активны на платформе
50 831 -15
Преподаватель
680 618 -704
Студентов
Версия для слабовидящих

Корзина

Позиций
Стоимость 0
Перейти в корзину
Войдите или зарегистрируйтесь, чтобы получить все преимущества платформы Юрайт!
Зарубежная художественная литература 65
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Де Костер, Ш.  Легенда об Уленшпигеле / Ш. де Костер ; переводчик А. Г. Горнфельд. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 415 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-11393-8. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566426 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Роман Шарля де Костера о находчивом и отважном Уленшпигеле, опубликованный в 1867 году, входит в сокровищницу мировой литературы. Для широкого круга читателей.
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Лопе де Вега, -.  Фуэнте Овехуна (Овечий Источник) / Лопе де Вега ; переводчик С. А. Юрьев ; ответственный редактор М. М. Ковалевский. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 139 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-11898-8. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566678 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Это одна из самых известных пьес великого испанского автора. Сюжетом пьесы стало восстание крестьян деревни Фуэнте Овехуна (Овечий источник) против своего сеньора Фернанда Гомеса де Гусмана, командора военно-церковного ордена Калатравы. Излагая события 1476 г., произошедшие в Фуэнте Овехуна, в соответствии с исторической хроникой, Лопе де Вега оценивает и объясняет их...
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Бомарше, П.  Безумный день, или Женитьба Фигаро / П. Бомарше ; переводчик А. Н. Чудинов ; под редакцией Я. З. Черняка. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 117 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-12909-0. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/567181 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Написанная более 200 лет назад комедия Бомарше не сходит с театральных подмосток и радует читателей и зрителей блестяще закрученным сюжетом и искрометным юмором. Для широкого круга читателей.
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Хафиз, -.  Лирика / Хафиз ; переводчик Е. В. Дунаевский. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 181 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-11883-4. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566668 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Хафиз — литературный псевдоним великого персидского поэта Шемс-эд-Дина Мохаммеда Ширази, жившего в XIV веке. Имя автора мы даем в традиционном написании — Хафиз, тогда как у переводчика он Хафез. Печатаем по изданию Academia 1935 г. Для широкого круга читателей.
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Гёте, И.  Фауст / И. Гёте ; переводчик Н. А. Холодковский. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 484 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-09301-8. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/565402 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    "Фауст" - итог всей жизни Гёте, который возвращался к этому произведению на протяжении шестидесяти лет и закончил писать за полгода до своей смерти. Поэма-трагедия является попыткой ответа на вечные вопросы человека: кто он, зачем он и куда идет. Печатается по изданию Academia 1935 года в переводе Н. А. Холодковского. Для широкого круга читателей.
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Деперье, Б.  Кимвал мира. Новые забавы / Б. Деперье ; переводчик В. И. Пиков. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 345 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-11289-4. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566364 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    В издание вошли два произведения. «Кимвал мира» — это антиклерикальное по духу произведение, которое включает четыре сатирических диалога в стиле греческого писателя Лукиана. Текст высмеивал как католиков, так и протестантов, поэтому еще при жизни писателя книга была приговорена к сожжению. «Новые забавы и веселые разговоры» представляет собой сборник новелл — своеобр...
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Алкей, -.  Песни и лирические отрывки / Алкей, Сапфо ; переводчик В. И. Иванов. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 194 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-12189-6. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566826 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Сборник стихотворений и отрывков произведений двух великих античных поэтов Алкея и Сапфо, представителей мелической лирики, чье творчество значительно повлияло на развитие поэзии, вызвало множество подражаний у греков и римлян. Имена Алкея и Сапфо навечно вписаны в историю мировой литературы, когда как от их творчества до наших дней дошли лишь немногочисленные осколки...
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Мильтон, Д.  Потерянный рай. Возвращенный рай / Д. Мильтон ; переводчик О. Н. Чюмина. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 301 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-12505-4. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566943 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    "Потерянный Рай" и "Возвращенный рай" - эпические поэмы великого английского писателя XVII века Джона Мильтона. Падение ангелов и падение человека, богоборчество, искушения духа зла - темы, ставшие источником вдохновения для многих поколений романтиков. Перевод выполнен талантливой переводчицей Серебряного века Ольгой Чюминой. В оформлении книги использованы гравюры Г...
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Шекспир, У.  Трагедия о короле Лире / У. Шекспир ; переводчик М. А. Кузмин. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 164 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-12099-8. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566735 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Перевод «Трагедии о Короле Лире», выполненный М. Кузминым, впервые был опубликован в 1934 г. В предисловии «От переводчика» первым требованием к языку перевода Кузмин называет «вещность образов и выражений, полновесность и насыщенность. Не прибегать к смягчениям и замазываниям, хотя бы для современных ушей выражения и казались грубыми и резкими!» Современному читателю...
  • Изучить
    Купить печатное издание
    • Скопировать в буфер библиографическое описание
      Андерсен, Г.  Импровизатор / Г. Андерсен ; переводчики П. Г. Ганзен, А. В. Ганзен. — Москва : Издательство Юрайт, 2025. — 248 с. — (Памятники литературы). — ISBN 978-5-534-11879-7. — Текст : электронный // Образовательная платформа Юрайт [сайт]. — URL: https://urait.ru/bcode/566661 (дата обращения: 26.12.2025).
    • Добавить в избранное
    Импровизатор — автобиографический роман Ханса Кристиана Андерсена, опубликованный в 1835 году. В основу романа легли впечатления Андерсена от путешествия по Италии, а также романа «Коринна» Жермены де Сталь. Роман явился первым произведением Андерсена, переведенным на русский язык. В течение многих лет он был самым читаемым из всех книг Андерсена.